Page 328 - PUJADAS · Sanhotel
P. 328

SISTEMA DE CALENTAMIENTO DE CONTACTO DIRECTO / DIRECT CONTACT HEATING SYSTEM /
                                           SYSTÈMEDECHAUFFAGEPARCONTACTDIRECT/ DIREKTKONTAKT-HEIZSYSTEM
                                           La última palabra en rendimiento y eficiencia /The ultimate in performance and efficiency /
    osmarc.es                              La resistencia está en contacto directo con el agua,  The heating element is in direct contact with the
                                           Performance et efficacité maximales / Ultimative Leistung und Effizienz

                                           transfiriendo el calor de una forma más eficiente.
                                                                                 water for the most efficient heat transfer possible.
                                                                                 This is coupled with Vollrath’s exclusiveThermoset
                                           Esto se combina con el exclusivo cuerpo de resina
                                                                                 fiber-reinforced resin well, which provides superior
                                           reforzada, permitiendo un máximo aislamiento
                                                                                 insulation for maximum energy efficiency. Somuch
                                           y máxima eficiencia energética. No necesita
                    SIN VENTILACIONES
                        NO VENTS
                     SANSVENTILATION       ventilación.                          heat is saved that there is no need for vents.
                KEINE ENTLÜFTUNGSÖFFNUNGEN  L’élément chauffant est en contact direct avec l’eau  Das Heizelement befindet sich in direktem Kontakt
                                           afin de permettre un transfert de la chaleur le plus
                                                                                 mit dem Wasser und gewährleistet dadurch einen
                          +                efficace possible. De plus, le compartiment exclusif de  möglichst effizienten Wärmetransfer. In Verbindung
                                                                                 mit Vollraths exklusiver, faserverstärkter Duroplast-
                                           Vollrath en résine thermodurcie renforcée offre une
                     ALTA EFICIENCIA       insolation supérieure rendant possible un rendement  Wanne ist für eine hervorragende Isolierung und damit
                                           écoénergétique maximum. La conservation de chaleur
                                                                                 eine maximale Energieeffizienz gesorgt.
                      HIGH EFFICIENCY      est telle qu’il est inutile d’utiliser des évents.  Es wird so viel Wärme gespart, dass keine
                   TRÈSÉCOÉNERGÉTIQUE                                            Entlüftungsöffnungen notwendig sind.
                      HOHE EFFIZIENZ

                                                        Mayor capacidad de agua reducen los costos de mano de obra.
                                                        Mejoran la calidad de la comida manteniendo el máximo calor húmedo.
                                                        Increased Water Capacity. Reduce labor costs. Improve food quality by
                                                        maintaining maximum moist heat.
                                                        Capacitéd'eau supérieure ayant pour conséquence une diminution des frais
                                                        de main-d’oeuvre Amélioration de la qualité des aliments grâceau maintien
                                                        d'un maximal de chaleur humide.
                                                        Erhöhtes Wasservolumen Arbeitskosten werden gesenkt. Durch Aufrechterhaltung
                                                        eines Maximums an feuchter Wärme wird die Speisenqualität verbessert.














                                                        Exterior más fresco concentra el calor dentro del receptáculo, no en
                                                        la superficie exterior ni en el reborde.
                                                        Cooler Exterior Concentrates heat inside the well, not to the outside surface
                                                        and rim.
                                                        Extérieur plus frais qui concentre la chaleur à l’intérieur du compartiment et
                                                        non sur la surface extérieure ou sur le rebord.
                                                        Kühlere Außenausführung Konzentriert die Wärme in der Wanne, nicht aber
                                                                                                                          MAQUINARIA /  EQUIPMENT /  EQUIPEMENT
                                                        an den Außenflächen oder am Rand.




                                                        Cable eléctrico con salida inferior se adapta a la ubicación de la
                                                        toma de corriente para una instalación segura. Permite controlar la
                                                        ubicación en 360º. Largo estándar del cable de 183 cm.
                                                        Low positioning of electrical cord outlet adapts to the location of the power
                                                        socket for safe installation. Allows the location to be controlled 360°.
                                                        Standard cable length of 183 cm.
                                                        Câbled’alimentation muni d'une sortie située à la base S’adapteà la prise
                                                        de courant pour une installation sûre. Permet le positionnement des
                                                        commandes à 360 degrés. Câbled'une longueur standard de 183 cm.
                                                        Unten aus dem Gerät austretendes Netzkabel Lässt sich der
                                                        Steckdosenposition anpassen und ermöglicht so eine sichere Installation
                                                        Ermöglicht eine 360-Grad Platzierung des Steuerteils. 183 cm langes
                                                        Standardkabel.




                                                               327
   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333