Page 458 - LACOR · Sandolat
P. 458
osmarc.es HORNO Sencillo e intuitivo · Household use ·
Easy to use and intuitive
Fabricado en acero inoxidable de alta calidad.
Adecuado para cocinas pequeñas gracias a su tamaño compacto.
Versátil: Hasta 6 funciones para preparar todo tipo de recetas.
Fabriqué en acier inoxydable de grande qualité.
Adapté pour de petites cuisines grâce à son format compact.
Versatile : Jusqu’à 6 fonctions pour préparer tout type de recettes.
Hergestellt aus hochwertigem rostfreiem Stahl.
Geeignet für kleine Küchen Dank seiner kompakten Größe.
Vielseitig: Bis zu 6 Funktionen, um alle Arten von Rezepten zuzubereiten.
Made of high-quality stainless steel.
Suitable for small kitchens thanks to its compact size.
Versatile: Up to 6 functions for preparing all kinds of recipes.
Fabricado em aço inoxidável de alta qualidade.
O seu tamanho compacto torna-o adequado para cozinhas pequenas.
Versátil: 6 funções, para preparar todo o tipo de receitas.
Horno - Grill
Four - Grill
Ofen - Grill
Oven - Grill
Forno - Grill
Ref € W L U.Venta
69326 136,40 1500 26 1
69342 198,60 2000 42 1 Pincho mariposa Pinza bandeja Mango pincho mariposa Parrilla Bandeja horno
Butterfly skewer Tray tong Handle of butterfly skewer Wire rack Oven tray
Ref Tensión/Voltage Potencia/Power Temperatura/Temp. Capacidad/Capacity Dim. interior/Int. size Dimensiones/Sizes Peso/Weight
69326 220-240 V; 50/60 Hz 1500 W 100 - 250ºC 26 L 36,5x31x22 cm 51x37x30 cm 7,65 Kg
69342 220-240 V; 50/60 Hz 2000 W 100 - 250ºC 42 L 40,5x33,5x28 cm 41,5x55x36 cm 10 Kg
MICROONDAS · Professional use ·
Inox
18/10
Diseñado para uso intensivo, reduciendo el tiempo de calentamiento un 60%.
Materiales robustos y mayores medidas de seguridad. Mayor protección del
usuario a radiaciones.
Base de cerámica plana, sin plato de vidrio. Posibilidad de calentar platos grandes.
Cavidad interior de acero inoxidable (más higiénico). Calentamiento homogéneo.
Conçu pour un usage intensif, réduisant le temps de chauffe de 60%.
Matériaux robustes et mesures de sécurité accrues. Protection plus importante de
l’utilisateur vis-à-vis des radiations.
Base en céramique plate, sans plateau en verre. Possibilité de chauffer de
grandes assiettes.
Cavité intérieure en acier inoxydable (plus hygiénique). Chauffe homogène.
Für eine intensive Benutzung ausgelegt, die Aufwärmzeit ist um 60% reduziert.
Robuste Materialien und bessere Sicherheitsmaßnahmen. Besserer Schutz vor
Wärmestrahlung.
Glatter Keramikboden, ohne Glasteller. Es können große Teller erwärmt werden.
Innenraum aus Edelstahl (hygienischer). Gleichmäßige Erwärmung.
DC Designed for intensive use; reduces heating time by 60%.
M
Robust materials and greater safety measures. Greater protection against heat for
the user.
Flat ceramic base with no glass plate. It can heat large dishes.
Horno microondas Profesional Inside cavity made of stainless steel (more hygienic). Even heating.
Four à micro ondes Professionnel
Mikrowelle Professional Concebido para um uso intensivo, reduzindo em 60% o tempo de aquecimento.
Professional microwave oven Materiais robustos e medidas de segurança, para uma maior proteção do usuário
Microondas Professional contra as radiações.
Base cerâmica plana, sem prato de vidro. Permite aquecer pratos de grandes
Ref € W L U.Venta
dimensões.
69325 521,70 1000 25 1 Cavidade interior em aço inoxidável (mais higiénico). Aquecimento homogéneo.
Ref Tensión/Voltage Potencia/Power Capacidad/Capacity Dimensiones/Sizes Peso/Weight
69325 220-240 V / 50 Hz 1000 W 25 L 51x43x31 cm 14,60 Kg
- 456 -

