Page 32 - PLAYGROUND · Sanhotel
P. 32
Das soziale Miteinander beim Restaurantbesuch wird in neuen
Spielarten erprobt. Die Gastgeber schaffen Anlässe für attraktive
Nähe, geselligen Austausch und spannende sensuelle Erfahrungen. Designed
Hands-on shared meals haben Konjunktur. Man greift ungeniert exclusively for
in Schüsseln, probiert beim Nachbarn, bricht Brot und teilt brü- PLAYGROUND
derlich Fingerfood und Dips. Daneben entdecken die Chefs die
Freuden das Maximalismus, ein Gegentrend zur kleinteiligen
Snackification. Gefeiert in großer Tafelrunde wird das Grosse
THE NEW Shareable
pièce: opulente Braten, ganze Fische, dampfende Pasteten zum
familiären Teilen. Für den Küchenchef gut planbarer Genuss
auf Vorbestellung.
Socializing in restaurants is being redefined. Hosts create occa-
sions for attractive proximity, convivial exchanges, and exciting
sensory experiences. Hands-on shared meals are booming. Guests
unabashedly reach into bowls, taste their neighbor’s food, break
bread, and share finger food and dips in a familial way. At the
32 same time, chefs are discovering the joys of maximalism, a 33
countertrend to small-scale snackification. The Great Pièce is
PLAYGROUND celebrated at a large round table: opulent roasts, whole fish, PLAYGROUND
steaming pies, all for family sharing. For the chef, it’s pre-
ordered enjoyment.
Eine Übersicht über die Artikel auf den Bildern dieses Kapitels fi nden Sie ab Seite 88.
An overview of the articles in this chapter can be found from page 88 onwards.

