Page 67 - LACOR · Sandolat
P. 67
osmarc.es CHEF St steel 18/10
Inox
Sandwich
Dishwasher
Directiva 2014/68/UE 18/10 Aluminium St steel 18% Cr Vitro Electric Gas Induction Oven Cuerpo/Body
Las asas de la olla están diseñadas para una sujeción segura.
Bloqueo Cocción Seguridad
Sistema de bloqueo para evitar que la olla coja presión en caso de mal acople.
Presión 0,20 0,90 1,50 bar
Pressure Ventana de salida de vapor en la tapa, en caso de fallo de los sitemas de
seguridad, esta ventana permite la pérdida de presión.
Lock Cooking Security
Les poignées de l’autocuiseur sont conçues pour une fi xation sûre. Ollas a Presión Pressure Cookers
Système de blocage pour éviter que la cocotte se remplisse de pression en cas
de mauvais ajustement.
Fenêtre de sortie de vapeur sur le couvercle. En cas de dysfonctionnement des
systèmes de sécurité, cette fenêtre permet d’évacuer la pression.
Die Griffe Schnellkochtopfs sind für einen festen verschluss ausgelegt.
Blockiersystem zur Vermeidung des Druckaufbaus bei nicht korrekt
aufgesetztem Deckel.
Dampfaustrittsfenster, fallen die Sicherheitsvorrichtungen aus, kann der Dampf
über dieses Fenster entweichen.
The handles of the cooker are designed with safety interlock.
Locking system to prevent the cooker from gaining pressure if it has not been
Olla a presión properly closed.
Cocotte à pression Steam output window in the lid; in the event that the security systems fail, this
Schnellkochtopf window enables pressure to be released.
Pressure cooker
Panela de pressão As asas da panela foram desenhadas com uma fi xação segura.
Ref € Ø (cm) h (cm) L U.Venta Sistema de bloqueio, que evita que a panela acumule pressão se estiver mal
fechada.
71815 389,30 28 25,0 15,0 1 Janela de saída de vapor na tampa: em caso de falha dos sistemas de
71821 404,30 28 33,0 20,0 1 segurança, permite a saída da pressão.
ROBUST
AL FU
Fundición
Directiva 2014/68/UE Aluminium Cast Vitro Electric Gas Oven Dishwasher
Cocción Seguridad Para uso profesional.
Presión 0,50 0,80 bar Fabricada en aluminio de máxima calidad (grado de pureza 99,55%).
Pressure Gran durabilidad Diseño elegante, selecto, de gran durabilidad.
Cooking Security High durability Triple sistema de seguridad.
Ahorro de tiempo y energía (Reduce los tiempos de cocción hasta un 70%).
Puente más robusto y resistente. Asas de baquelita antiquemaduras.
À usage professionnel.
Il est conçu en aluminium haute qualité (degré de pureté de 99,5 %).
Design élégant, sélect, d’une grande durabilité.
Triple système de sécurité.
Gain de temps et économie d’énergie (réduit les durées de cuisson jusqu’à 70%).
Pont plus robuste et résistant. Poignées en bakélite anti-brûlures.
Für den gewerblichen Gebrauch.
Aus hochwertigem Aluminium (mit einem Reinheitsgrad von 99,5 %) gefertigt.
Elegantes, ausgesuchtes Design und äußerst robust.
Dreifaches Sicherheitssystem.
Zeit- und Energieersparnis (die Garzeiten werden um bis zu 70% reduziert).
Mehr robust und widerstandsfähig Brücke. Wärmeisolierte Bakelitgriffe.
For professional use.
Made of high quality aluminium (with a 99.5% degree of purity).
Olla a presión Elegant, exclusive and highly durable design.
Cocotte à pression Triple safety system.
Schnellkochtopf Time and energy saving (Reduces cooking times by up to 70%).
Pressure cooker The safety - pressure release valve is activated if the pressure valve fails.
Panela de pressão More robust and resistant bridge.
Ref € Ø (cm) h (cm) L U.Venta Para uso profi ssional.
Fabricada em alumínio da máxima qualidade, (grau de pureza é de 99,5 %).
20830 1.125,80 42 31 30 1 Design elegante e exclusivo, de grande durabilidade.
20840 1.200,50 42 39 40 1 Triplo sistema de segurança.
Poupa tempo e energia (reduz os tempos de cocção até 70%).
20850 1.275,50 42 46 50 1
Ponte mais robusto e resistente. Asas de baquelite anti-queimaduras.
- 65 -

